Быль про Буратино и фильм «Солнечный удар».

В 2015 году летом мы с девочками ездили в Финляндию. И сидя в кафе, заговорили про Буратино. Слово за слово, я спросила, кто написал это произведение? И что тут началось… Каких фамилий я только не услышала, но только не того автора, кто написал это далеко не детское произведение. И вобщем-то эта быль про Буратино до сих пор продолжается. Что это значит? Что девочки, которые были очень примерными ученицами в школе, всё читали из школьной программы, совершенно не помнят даже школьную программу. Да обучение стало совершенно иным, память работает и близко не так, как даже у наших родителей, но и наши сознания совсем не хотят трудиться… Сегодня, когда мы смотрели фильм Никиты Михалкова «Солнечный удар», как всегда построенный на огромном количестве тончайших психологизмов и пронизанный аллюзиями и реминисценциями из эпохи царской России, опять возникали вопросы, откуда та или иная фраза, кто написал то или иное произведение, в каком году было то или другое событие — ситуация мало чем отличалась от ситуации, когда мы выясняли, кто же написал повесть-сказку про Буратино. Какое это отношение имеет к просмотру фильма «Солнечный удар» сегодня? Прямое. Один из героев, который когда-то был есаулом, найдя детские игрушки и среди них куриного бога на верёвочке, прочитав на нём надпись «Привет из Ялты», которая написана была ещё с ятями, впал в ностальгическое состояние (так как он сам был из Ялты), вспоминая свой прошлый образ жизни, задаёт ряд вопросов: «Куда это всё ушло? Зачем это всё? Говорите по-французски? А зачем? Зачем учились и что-то читали? Монтеня в оригинале?». И мы прекрасно живём, не зная, кто написал повесть-сказку про Буратино; не имея понятия, кто такой Монтень, а тем более, что он сделал и тем более не читая его трудов в оригинале; мы уже даже не знаем, откуда крылатая фраза «В деревню, к тётке, в глушь, в Саратов»… Нужно всё это знать? Есаул знал, но не про Буратино. Повесть-сказку про Буратино А.Н. Толстой тогда ещё не написал. Да, есаул знал, но как и множество ему подобных был уничтожен, поверив коммунистам (или у него совершенно не было иного выхода?). Мы не знаем не только этого, но и много другого, и припеваючи живём. Но живы ли мы? Тоже большой вопрос. Так надо знать, кто написал повесть-сказку про Буратино? А смочь не попасть под власть красного террора есаул мог? Мне видится, что мог, хотя это, безусловно, вопрос для многих спорный.

Читайте также...

  • Буква закона и человечность. Я всегда стремилась к выучиванию чёткого алгоритма действий для получения определённого результата. Тема инструктажа поднималась уже не раз, и тема тупого следования инструктажу тоже. Я […]
  • О состоянии отягощённости. Два года назад мы ездили в чудесную поездку в Испанию-Португалию. Я вернулась из неё в чудесном бодром порхающем состоянии, в той поездке я рассталась с мужчиной, отношения с которым уже […]

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *